Teaching English to speakers of other languages

teaching english, teach english in spain, teach english overseas, teach english in italy, teach english in japan, teach english in europe, teach english in france, teach english in china, teaching english as a second language, teaching english in thailand, teach english in korea

Archive for February, 2011

Help on unknown words

Hi everyone,
I’m not natively speaking English. In fact, I’m studying your language just
now (at the age of 64!).
I’ve found a message in a newsgroup. There are some words I don’t know and
I don’t find in my American Heritage Dictionary.
Here is the whole message:
__________________________________
"Edmond Wollmann lurves:

1. The sound of his own voice
2. The obvious beauty of his own prose
3. Desktop publishing (and fantasy publishing)
4. The noise that the keys make on his keyboard
5. His lonely life – how long does he spend typing bollocks?
6. His right hand – well more of a claw nowadays


Reproman"
__________________________________

The words I don’t know are:
<lurves>
<bollocks> (I find "bollox" as a verbe "To throw into confusion; botch or
bungle")

Can anyone help me?
Thanks in advance.
Giovanni Gallino ggall…@tin.it

posted by admin in Uncategorized and have Comments (2)

derivative and differentiation

In calculus, given a function f, one "takes the derivative" of f,
producing a new function f’,
called the derivative of f. This process is call "differentiation".  I
never thought much about
this until a student came up to me after class because he was very
confused. It turned out he
did not know that "finding the derivative"  of a function and
"differentiating" a function
where the one and the same thing.  Now I am curious as to why the noun
"derivative" and
the verb "differnetiate" don’t seem to have a common root. Is there a
name for this type of
phenomena in a language?

Mike Sullivan
msulliva  @ math.siu.edu

posted by admin in Uncategorized and have Comments (2)

RE: need help with the English Language?i can help

I have a web page designed to help people with the English language, whether
they are foreign or an american.  i have a translator/interpretor who is
proficient in 25 languages.

go to my web site for mor info.  http//come.to/writtenword

posted by admin in Uncategorized and have No Comments

Re: Q about D.H Lawernce

Family Combes wrote in message <3540EB3D.8F201…@better.net.au>…
>dose any on know where this comes from exactly? (and what it is exactly)

>"and the sea contains the hottest blood of al"

This kind of request belongs in alt.quotations. Apologies to everyone in the
other newsgroups.

Casper H.
http://come.to/quotes

posted by admin in Uncategorized and have Comments (5)

could you correct the errors of my english text?

Hello,
I’m a french student. I’m looking for an english native speaker who could
correct the errors of a small text i’ve written of 300 words.
Send me an email and i will send you this text.
Thanks.

posted by admin in Uncategorized and have No Comments

Re: Help on unknown words – Thank you everybody

At this time there are two replies to my post, but I’m glad to tell that I
had many more replies in my personal electronic mail box.
I hope you will help me again in case of need.
I’m Italian, I’m 64 years old, and I’m studying your language just now, so
it is a hard work, for me.
Thank you again.
Please, feel free to correct my poor sentences!
I know I need it.
—-
Giovanni Gallino ggall…@tin.it
http://www.aspide.it/freeweb/gallino
—-

posted by admin in Uncategorized and have No Comments

New Web Pages: Commonly Confused Words – Quizzes

http://www.aitech.ac.jp/~iteslj/quizzes/vocabulary.html#CONWD
565 Commonly Confused Words
   By Donna Tatsuki
   In a quiz format, you can see your answers right away.

—-
Standard MIDI Files on the Net – The List of Sites with MIDI Files
http://www.aitech.ac.jp/~ckelly/SMF.html
—–

posted by admin in Uncategorized and have Comment (1)

second test

excuse again
Max

posted by admin in Uncategorized and have No Comments

test

it’s only a test, excuse me

posted by admin in Uncategorized and have No Comments

Subjunctive verb forms

Is a subjunctive verb always in the past tense?

I wish I *were* a good swimmer.
Yesterday, I wished I *were* a good swimmer.
Tomorrow, I will wish that I *were* a good swimmer.

Sounds weird, but it is correct — Isn’t it?

posted by admin in Uncategorized and have Comments (4)